SB 1.1.19
vayam tu na vitrpyama
uttama-sloka-vikrame
yac-chrnvatam rasa-jñanam
svadu svadu pade pade
uttama-sloka-vikrame
yac-chrnvatam rasa-jñanam
svadu svadu pade pade
vayam—we; tu—but; na—not; vitrpyamah—shall be at rest; uttama-sloka—the Personality of Godhead, who is glorified by transcendental prayers; vikrame—adventures; yat—which; srnvatam—by continuous hearing; rasa—humor; jñanam—those who are conversant with; svadu—relishing; svadu—palatable; pade pade—at every step.
We never tire of hearing the transcendental pastimes of the Personality of Godhead, who is glorified by hymns and prayers. Those who have developed a taste for transcendental relationships with Him relish hearing of His pastimes at every moment.
Saunaka Rsi
No comments:
Post a Comment